Boisz się, że startujesz od absolutnego zera? To mit! Używasz angielskiego codziennie, robiąc zakupy, scrollując internet czy oglądając seriale. Oto dowód.
Internet mówi po angielsku. Większość tych słów weszła do języka polskiego w formie niezmienionej (lub lekko spolszczonej). Wystarczy zmienić akcent!
Komputer
Computer
Myszka
Mouse
Kliknąć
Click
Skaner
Scanner
Link
Link
Plik
File
Zbanować
Ban
Gra
Game
Polski język korporacyjny to w 80% angielski. Jeśli pracujesz w biurze, prawdopodobnie znasz te słowa doskonale.
Projekt
Project
Stres
Stress
Sukces
Success
Szef
Boss
Problem
Problem
Biuro
Office
Plan
Plan
Firma
Company
Istnieją tysiące słów (z łaciny), które w polskim i angielskim różnią się tylko końcówką. Poznaj te wzory, a natychmiast poznasz masę nowych słówek.
Niektóre słowa wyglądają identycznie, ale znaczą coś zupełnie innego. To pułapki!
Szef (Boss)
Kucharz
Fabryka (Factory)
Materiał / Tkanina
Pensja (Salary)
Emerytura
Data (Date)
Dane (informacje)
Recepta (Prescription)
Paragon
Lunatyk (Sleepwalker)
Szaleniec
Nie musisz wkuwać trudnej gramatyki na start.
Zacznij od utrwalenia tych słówek. Dzięki temu Twój mózg od razu poczuje postęp, nabierzesz pewności siebie i zaczniesz budować swoje pierwsze zdania jeszcze dzisiaj.